First/první Previous/předcházející Home Next/další Last/poslední

         Odoo-Accounting and Invoicing
Read before you watch video
Přečtěte si, než se podíváte na video
Přeji příjemnou zábavu
 29  Batch Deposit of Checks




https://www.odoo.com/slides/slide/batch-deposit-of-checks-687


Greetings are doers and cheque is a payment method that is still used extensively in many countries. Pozdravy jsou hřebci a šek je platební metoda, která se v mnoha zemích stále ve velké míře používá. Pozdravy sú horáky a šek je spôsob platby, ktorý sa v mnohých krajinách stále vo veľkej miere používa. Powitania to drzwi, a czek to metoda płatności, która jest nadal szeroko stosowana w wielu krajach.
Even if electronic payments tend to replace them more and more as healthy would Inc. Some of our customers only go by this method, meaning that once we have received the cheques we still have to deposit them ourselves and our bank account to keep our accounting up-to-date. I když elektronické platby mají tendenci je nahrazovat čím dál tím více, jak by byly zdravé, někteří z našich zákazníků jdou pouze touto metodou, což znamená, že jakmile obdržíme šeky, musíme je uložit sami a na náš bankovní účet, abychom mohli své účetnictví aktualizovat. Aj keď elektronické platby majú tendenciu čoraz viac ich nahrádzať tak, ako sú zdravé. Niektorí z našich zákazníkov sa touto metódou len riadia, čo znamená, že po prijatí šekov ich musíme uložiť sami a náš bankový účet, aby sme naše účtovníctvo aktualizovali. Nawet jeśli płatności elektroniczne coraz częściej zastępują je, tak jakby były zdrowe. Niektórzy z naszych klientów korzystają tylko z tej metody, co oznacza, że po otrzymaniu czeków nadal musimy je zdeponować i nasz rachunek bankowy, aby na bieżąco aktualizować naszą księgowość.
As we have seen together in another lesson about reconciliation, it's recommended to record the payments as soon as we get them an reconcile these payments with our bank statements. Jak jsme společně viděli v další lekci o sesouhlasení, doporučujeme zaznamenávat platby, jakmile je obdržíme, aby se tyto platby sladily s našimi výpisy z bankovního účtu. Ako sme videli v ďalšej poukážke o zosúladení, odporúča sa zaznamenať platby hneď, ako ich získame, aby sme tieto platby zosúladili s našimi bankovými výpismi. Jak widzieliśmy razem w innej lekcji na temat uzgodnień, zaleca się rejestrowanie płatności natychmiast po ich uzgodnieniu z wyciągami bankowymi.
Afterward, since we receive many cheques, there is a simple way to ease the whole process. Poté, co obdržíme mnoho šeků, je jednoduchý způsob, jak celý proces usnadnit. Následne, keďže dostávame mnoho šekov, existuje jednoduchý spôsob, ako uľahčiť celý proces. Po tym, jak otrzymujemy wiele czeków, jest prosty sposób na ułatwienie całego procesu.
We first record the payments in ODU and Group all the payment details in one document that we used to make a batch deposit at our bank. Nejprve zaevidujeme všechny platební údaje v ODU a Group v jednom dokumentu, který jsme použili k složení hromadného vkladu v naší bance. Všetky platobné údaje zaznamenávame najprv v ODU a skupine v jednom dokumente, ktorý sme použili pri hromadnom vklade v našej banke. W pierwszej kolejności rejestrujemy płatności w ODU i Grupie w jednym dokumencie, z którego skorzystaliśmy do złożenia depozytu zbiorczego w naszym banku.
The bank in turn processes all the cheques and groups him in a bank statement line that we can reconcile with the batch payment we made in one click. Banka následně zpracuje všechny šeky a seskupí ho na bankovním výpisu, který můžeme sesouhlasit s hromadnou platbou, kterou jsme provedli jedním kliknutím. Banka následne spracuje všetky šeky a zoskupi ho do riadku výpisu z bankového účtu, ktorý môžeme zosúladiť s hromadnou platbou, ktorú sme vykonali jedným kliknutím. Z kolei bank przetwarza wszystkie czeki i grupuje go w wierszu wyciągu bankowego, który możemy pogodzić z płatnością partii, której dokonaliśmy w jednym kliknięciu.
Very easy, very convenient. Velmi snadné, velmi pohodlné. Veľmi jednoduché, veľmi pohodlné. Bardzo łatwe, bardzo wygodne.
So let's see together how to do this in our database. V naší databázi tak společně uvidíme, jak toho dosáhnout. V našej databáze sa teda spoločne pozrieme na to, ako to urobiť. Dlatego też wspólnie zobaczmy, jak to zrobić w naszej bazie danych.
Alright, here I am. Alright, zde jsem. Vpravo, som tu. A prawda, tu jestem.
On my database specifically looking at the accounting module now. V mé databázi se nyní konkrétně zabývám účetním modulem. V mojej databáze sa teraz osobitne pozrite na účtovný modul. W mojej bazie danych patrząc konkretnie na moduł księgowy.
From here we're going to go to configuration settings and activate an option, so let's Scroll down to the customer payment section. Od této chvíle přejdeme na nastavení konfigurace a aktivujeme variantu, takže Scroll se přesune na oddíl „Platby pro zákazníky". Odtiaľ sem prejdeme k nastaveniam konfigurácie a aktivujeme možnosť, takže posuvme sa na sekciu platieb zákazníkom. Z tej strony przejdziemy do ustawień konfiguracji i aktywujemy opcję, a więc prześlijmy się w dół do sekcji płatności klienta.
We're going to activate this option batch payments, which I've already done. Chystáme se aktivovat tuto možnost hromadných plateb, které jsem již provedl. Aktivujeme túto možnosť hromadných platieb, čo som už urobil. Zamierzamy aktywować tę opcję płatności partiami, co już zrobiłem.
If you need to go ahead and do that now and be sure you click on save before moving forward, and let's go ahead and create some customer invoices. Pokud potřebujete pokračovat, a to nyní a ujistěte se, že před posunem vpřed kliknete na tlačítko a ponechte se dále a vytvořte si faktury pro zákazníky. Ak potrebujete napredovať a urobiť to teraz a určite kliknete na uloženie pred posunom vpred a pokračujte ďalej a vytvorte si niektoré faktúry zákazníkov. Jeśli musisz pójść do przodu i zrobić to teraz, klikniesz na Zapisz, zanim przejdźmy do przodu, a następnie stworzyj kilka faktur dla klientów.
So we're going to customers invoices create alright, so let's first choose our customer. Takže si zákazníci vystavují faktury, takže si nejprve zvolíme svého zákazníka. Chystáme sa teda k zákazníkom vytvoriť faktúry priamo, a preto si najprv vyberieme svojho zákazníka. W ten sposób przejdziemy do klientów na fakturach, a więc pierwsi wybierajmy naszego klienta.
Then we're going to add a product. Poté přidáme výrobek. Potom pridáme výrobok. Następnie dodamy produkt.
Alright, we're going to go ahead and save this validate and register the payment. Alright, chystáme se pokračovat a uložit toto potvrzení a zaevidovat platbu. Vpravo budeme pokračovať a uložia ju a uložia a zaregistrujeme platbu. Z prawej strony będziemy postępować i zapisać tę płatność i zarejestrować ją.
Now when we register the payment, we want to be sure we select batch deposit and validate okay, we see that the status is changed to paid. Nyní, když zaevidujeme platbu, chceme mít jistotu, že vybereme dávkový vklad a potvrdíme, že se status změní na zaplacený. Teraz, keď zaregistrujeme platbu, chceme si byť istí, že vyberieme zálohu šarže a potvrdíme, že stav sa zmení na uhradený. Teraz, gdy zarejestrujemy płatność, chcemy mieć pewność, że wybierzemy skład partii i walidujemy okaj, zobaczymy, że status został zmieniony na opłacony.
And your dollars are do those fully paid? A vaše dolary jsou plně hrazeny? A vaše doláre sú zaplatené v plnej výške? Czy Państwa dolary są w pełni opłacone?
Alright, now we're going to duplicate this, so let's go ahead and change the customer. Alright, nyní to zdvojujeme, a proto je třeba pokračovat a změnit zákazníka. Pravdu, teraz sa to zdvojí, takže zajdme ďalej a zameníme zákazníka. A prawda, teraz będziemy się powielić, a więc pójdźmy do przodu i zmienimy klienta.
Save, validate, register the payment again. Uložit, potvrdit, zaregistrovat platbu znovu. Uložiť, potvrdiť, znovu zaevidovať platbu. Zapisz, Zatwierdź, zarejestruj płatność ponownie.
Again, we're going to choose batch deposit, but this time I'm going to change the memo. Opět si vybereme hromadnou zálohu, ale tentokrát přejdem na změnu zprávy. Opäť si vyberieme hromadné uloženie, ale tentoraz zmením oznam. Ponownie wybierzemy skład partii, ale tym razem zmienię notatkę.
So let's say stealthy, would Inc. Tak bych řekl stealthy, Inc. Preto povedzme krásne, Inc. Dziękujmy więc, że in., 2019 r., 030.
2019, 030. 2019, 030. 2019, 030.
Alright, so I'm changing the memo here because that's what the customer wrote in the payment reference. Alright, takže zde měním zprávu, protože to je to, co zákazník napsal v referenčním údaji o platbě. To znamená, že tu mením oznam, pretože to je to, čo zákazník napísal v referencii na platbu. A prawda, zatem zmieniam notatkę tutaj, ponieważ to właśnie klient napisał w informacji o płatności.
Alright, so we want to make sure we write down the correct information. Alright, a proto chceme zajistit, abychom odepsali správné informace. Vpravo, preto chceme zabezpečiť, aby sme napísali správne informácie. A prawda, dlatego chcemy upewnić się, że zapisujemy poprawne informacje.
From the customers cheques. Od šeků zákazníků. Od zákazníkov šekov. Z czeków klientów.
So let's go ahead and validate this, and we're going to duplicate it for a third and final time. Pokračujte tak a potvrďte, a potřetí a nakonec jej zdvojíme. Pokračujte a potvrdzujte to a budeme ho zdvojovať už tretí a posledný čas. Dlatego pójdźmy i zatwierdźmy to, a my powierzymy go po raz trzeci i ostatni.
Again, change the customer, validate. Znovu změňte zákazníka, validujte. Opäť, zmeňte zákazníka, potvrďte. Ponownie należy zmienić klienta, zatwierdzić.
Register the payment again. Zaregistrujte platbu znovu. Znovu zaregistrujte platbu. Ponownie zarejestruj płatność.
Batch deposit, validate and now we have three invoices that are validated and the payment method type is batch deposit for all three. Dávková záloha, validace a nyní máme tři faktury, které jsou validovány, a typ platební metody je hromadnou zálohou pro všechny tři. Dávková záloha, validácia a teraz máme tri faktúry, ktoré sú validované, a typ spôsobu platby je dávková záloha za všetky tri. Złożenie partii, zatwierdzenie, a teraz mamy trzy zatwierdzone faktury, a rodzajem metody płatności jest złożenie partii w odniesieniu do wszystkich trzech.
So now what we're going to do is jump to customers. To, co nyní uděláme, je skvělé zákazníkům. To, čo teraz urobíme, je naklonené zákazníkom. A zatem to, co zamierzamy zrobić, to skok do klientów.
Okay, then we're going to batch payments here. Očkujeme, že zde rozdělujeme platby. Povedzme, potom tu chystáme hromadné platby. Okay, a my tu przejdziemy do płatności zbiorczych.
We're going to go ahead and create a new one, so we want to be sure that our batch type is inbound. Budeme pokračovat a vytvoříme nový, a proto chceme mít jistotu, že náš druh šarže bude příchozí. Napredujeme a vytvoríme nový, aby sme si boli istí, že náš typ šarže sa dostane do EÚ. Zamierzamy pójść naprzód i stworzyć nową, dlatego chcemy mieć pewność, że nasz typ partii jest przyjazdowy.
We're going to choose bank USD, our payment methods, going to be batch deposit. Zvolíme banku USD, naše platební metody, které budou hromadným vkladem. Vyberieme si banku USD, naše platobné metódy, ako hromadný vklad. Wybierzemy bank dolarowy, nasze metody płatności, które będą depozytami zbiorczymi.
We're going to go ahead, Adeline select all three invoices, select. Chystáte se pokračovat, Adeline vyberte všechny tři faktury a vyberte. Napredujeme, Adeline vyberie všetky tri faktúry, vyberte si. Przejdziemy do przodu, Adeline wybierz wszystkie trzy faktury, wybierz.
Okay, we can save this and validate an after we do that, we can actually print the batch payment. Víme, že to můžeme uložit a potvrdit, že poté, co tak učiníme, můžeme dávkovou platbu skutečně vytisknout. Povedzme, môžeme to uložiť a následne potvrdiť, že môžeme vytlačiť hromadnú platbu. Dobrze, możemy to zapisać i zatwierdzić później.
Okay, so it's going to generate a PDF we can look at this. Očkujeme, že tak vygenerujeme PDF. Povedzme, takže vygenerujete PDF, na čo sa môžeme pozrieť. Możemy faktycznie wydrukować płatność partyjną. Dziękujemy, aby wygenerować plik PDF.
Alright so that all looks good and what I'm going to do is actually copy the total. To znamená, že všichni vypadají dobře a co budu dělat, ve skutečnosti kopíruji celkový součet. Vpravo, aby všetci vyzerali dobre a čo budem robiť, je v skutočnosti skopírovať celý súbor. Aby wszystko wyglądało dobrze, a to, co zamierzam zrobić, faktycznie skopiuję całość.
Alright, so let's go back to our database. Vraťme se tak do naší databáze. Vpravo, takže sa vrátime do našej databázy. Po prawej, wrócijmy do naszej bazy danych.
We're going to go to our overview and what we're going to do now is actually manually create a bank statement. Přejdeme k našemu přehledu a to, co nyní budeme dělat, je ve skutečnosti manuální vytvoření výpisu z bankovního účtu. Chystáme sa pozrieť na náš prehľad a to, čo teraz urobíme, vlastne manuálne vytvoríme bankový výpis. Przejdziemy do naszego przeglądu, a to, co zamierzamy teraz zrobić, faktycznie ręcznie tworzy wyciąg z rachunku bankowego.
We're going to do this to simulate the real statement from the bank once they have processed the batch deposit. Chystáte se tak učinit, abychom simulovali skutečné prohlášení banky, jakmile zpracuje hromadný vklad. Urobíme tak, aby sme simulovali skutočný výpis z banky po spracovaní dávkového vkladu. Zrobimy to, aby symulować rzeczywisty wyciąg z banku po przetworzeniu depozytu zbiorczego.
Alright, so let's go ahead and click on create here. Alright, takže pokračujte a klikněte na tlačítko Vytvořit zde. Vpravo, pokračujte vpred a kliknite sem. Po prawej stronie, proszę przejść do przodu i kliknąć tutaj.
We're going to add a reference. Přidáme odkaz. Doplníme odkaz. Zamierzamy dodać odniesienie.
Oh 2018 304. OH 2018 304. OH 2018 304. OH 2018 304.
Okay, let's Adeline here. Okay, pojďme se zde dívat. Povedzme, urobme tu Adeline. Okay, Adeline tutaj.
So first we need a label, so let's go ahead and say batch deposit. V první řadě tedy potřebujeme označení, a proto je třeba pokračovat a říct dávkové zálohování. Preto najprv potrebujeme etiketu, a preto povedzme, že dávková šarža sa ukladá. Najpierw potrzebujemy etykiety, a więc pójdźmy dalej i mówimy o składowaniu partii.
Alright, I'm not going to select the partner, but I am going to add the amount here and let me move my face so we can see everything that's happening alright, so the computed balance is what's already on the general Ledger plus this amount. Alright, nechci vybrat partnera, ale chystám se přidat tuto částku a dovolte mi, abych přemístil tvář, abychom viděli vše, co se děje v pravém slova smyslu, takže vypočítaná rovnováha je to, co je již uvedeno v obecné knize plus tato částka. Samozrejme, nebudem si vybrať partnera, ale pridám sumu sem a dovolím sa pohnúť tvár, aby sme videli všetko, čo sa deje v pravom zmysle slova, takže vypočítaný zostatok je to, čo je už v hlavnej knihe, plus táto suma. A prawda, nie wybieram partnera, ale będę dodawać tę kwotę tutaj i pozwól mi przesunąć moją twarz, abyśmy mogli zobaczyć wszystko, co dzieje się bez prawej strony, tak więc kalkulowana równowaga jest równa temu, co jest już w ogólnej księdze powiększoną o tę kwotę.
Let's go ahead and copy this. Pokračujte a zkopírujte jej. Pokračujte a skopírujte ho. Przejdźmy do przodu i skopiujmy ją.
Make it the ending balance alright, we're going to save. Vybavíme ji konečnou rovnováhou, ušetříme ji. Urobme z nej konečnú rovnováhu, budeme ju zachrániť. Uczynimy ją równorzędną końcową, będziemy oszczędzać.
And now we're going to reconcile this. A teď to sladíme. A teraz sa to chystáme zosúladiť. Teraz chcemy to pogodzić.
Okay, so we're simply going to click on the reconcile button. Očkujeme, takže jednoduše klikneme na tlačítko sesouhlasení. Dobre, takže jednoducho klikneme na tlačidlo zosúlaďovania. Dobrze, więc po prostu kliknij na przycisk uzgadniania.
Alright, and then I'm going to select this button, select a batch payment alright. Vpravo a poté vyberem toto tlačítko, vyberte sériovou platbu vpravo. Vpravo a potom vyberiem toto tlačidlo, vyberte dávkovú platbu vpravo. Po prawej stronie, a następnie wybierz ten przycisk, wybierz transzę płatności po prawej stronie.
Now it will take all three of these into account for this amount that we need to reconcile. Nyní vezme v úvahu všechny tyto tři částky, které musíme srovnat. Teraz zohľadní všetky tri z nich pre túto sumu, ktorú musíme zosúladiť. Teraz Komisja uwzględni wszystkie trzy z nich w odniesieniu do tej kwoty, którą musimy pogodzić.
So I'm going to select about batch payment, select again, and then I can reconcile and voila, we're done. Proto budu vybírat dávkovou platbu, znovu vyberem a poté dokážu sesouhlasit a voilu, jsme tak učinili. Takže si vyberiem čiastočnú platbu, opäť vyberiem a potom dokážem zosúladiť a voila, robíme to. W związku z tym zajmę się płatnością partii, ponownie wybierzem, a potem mogę pogodzić się z nami i wolej.
It's as simple as that, and that's all for this video. Je to tak jednoduché, jako je tomu v případě tohoto videa. Je to tak jednoduché, a to všetko pre toto video. Jest to równie proste, i to wszystko dla tego filmu.
Thank you for watching. Děkujeme Vám za sledování. Ďakujeme Vám za sledovanie. Dziękujemy za oglądanie.





First/první Previous/předcházející Odoo-accounting-invoicing Next/další Last/poslední

Copyright Ing. Milan Čondák 29.06.2022